当前位置:首页 > 范文大全 > 邀请函 > 正文
 

英文版聚会邀请函

发布时间:2024-03-28 17:40:36 影响了:

博文学习网小编为您收集整理的英文版聚会邀请函,提供全面的英文版聚会邀请函信息,希望对您有用!

英文版聚会邀请函篇一:英文邀请函范文(收藏)

摘要:邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式 (formal correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。 邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式 (formal correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。书写时应注意:邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场合写清楚,不能使接信人存在任何疑虑。例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”这句话中所指的是哪个星期五并不明确,所以应加上具体日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”

1. 邀请朋友共进午餐 Inviting a friend to informal luncheon

Dear [Zhang Ying]:

Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?

My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can

[give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!

Affectionately yours,

Li Ming

亲爱的[张营]:

您能在[5月5日星期五中午12点钟] 来吃午饭吗?

我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂亮而聪明的女孩子,……同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也到这里来,也许在饭后我们能[开个舞会],说好,一定得来呀!

2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 Inviting friends to supper with the strangersDear [Susan]:

I know you are interested in [oil painting], so I’m sure you’ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin dun]! They are coming here to supper [next Sunday night, October the twelfth], and we’d like you and [Walter] to come, too.

[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil painting]. I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.

We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting yo(转 载 于:wWw.HnnsCY.cOM 博文学习网:英文版聚会邀请函)u on the [twelfth]!

Affectionately yours,

Li Ming

亲爱的[苏珊]:

我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。他们将在[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也能同来。

[林顿夫妇]是那么好的一对夫妻。我们是去年夏天在[伦敦]认识的。他们集有[各个不同时期精美的油画作品]。我知道,林顿先生在研究[油画]方面是颇有权威的。我深信,那天晚上您和瓦尔特同他们在一起,一定会很愉快。

我们准备在6点钟吃晚饭,这样就能有较长的时间闲谈。如果事前接不到您的回信,我就指望你们那天到来。

3. 邀请参加新厂开工典礼 Invitation to opening ceremony of new factory

Dear [Mr. Harrison]:

Our new factory will be commencing production on [April 10] and we should like to invite

[you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.

As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our products, both at home and overseas. We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the compliments of accepting.

Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can

arrange for you to be met. All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense.

Yours faithfully,

亲爱的[哈里森先生]:

本公司新厂将于[4月10日]开始投产,希望能邀请[贤伉俪]来参加新厂开工典礼。如您所知,新厂的设立是本公司的一个里程碑,而这正是海内外对本公司产品不断需求的结果。我们邀请了所有对本公司的成功贡献一切力量的个人,我们相信,您一定会赏光。 如您确能参加,请来函告知您抵达的时间 —— 以便我们为您安排会晤。当然,所有安排您在[10日晚间]夜宿的费用,皆将由公司代您支付。

4. 邀请来家中小住及周末聚会 An invitation for a house and weekend party

Dear [Jane]:

I hope [you and Fred] haven’t any plan for the weekend of [July twenty-fourth] as we’d like you to spend it with us at [Far Acres]. It’s simply beautiful here now, with everything in bloom!I think we can promise [Fred] some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be sure to bring your tennis things, too, because [the Owens] are coming and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them.

There’s a very good train [Friday night]; I’ve marked it in red on the timetable. It gets you here about [seven-thirty] which is just in time for dinner. You can get a late train back [Sunday night], or there’s an early express that [Bob] usually takes on [Monday morning].

We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit … and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that [Bob] can meet you at the station.

Affectionately yours,

亲爱的[简]:

如果您[7月24日]没有什么活动安排,我希望[您和弗雷德]能同我们一起在[远庄园]共度周末,那里已经鲜花遍地,现正在最美丽的时节。

我想,今年我们能让[弗雷德]钓鱼钓得更快活。鱼儿比过去任何时候都爱上钓鱼。请把钓鱼的服装带来,也别忘记带上打网球的用具,因为我们还邀约了[欧文]夫妇,我想,你们是乐意同他们打网球的。

[星期五晚上]有一班舒适的火车,我已经在火车时刻表上做了红色记号,火车大约在[7点半钟]把你们送到这里,正是吃晚饭时间。[星期日晚上]你们可以乘晚车回来。或者,在[星期一早晨]也有一班快车,就是[鲍勃]常坐的那一班车。

我们希望没有什么事情会阻碍你们,我们在等待着你们光临……我知道[欧文夫妇]好盼望再次见到你们。准备乘哪一班火车,请一定告诉我们,好让[鲍勃]到车站迎接你们。

5. 邀请参加招待会 An invitation for a reception

Dear [Mr. Smith]:

It would give [me/us] great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.

The reception will be held in the [the City Hall], on [Tuesday, October the fourth]. Cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].

[I/We] sincerely hope you can attend. Let [me/us] know.

Sincerely yours

亲爱的[史密斯先生]:

如您能够出席为[中国代表团]而举行的招待会,[我(们)]将感到十分荣幸。

招待会定于[10月4日(星期二)]在[市政厅]举行。[6点钟]准时举行[鸡犬不宁尾酒会], 随之在[8点钟]举行[正式的晚宴]。

[我(们)]期待着您的光临。请提前通知您能否出席。

6. 邀请演讲 Inviting someone to address a meeting

Dear [Dr. Rodger]:

[The English Department of Nankai University] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock,

[Saturday morning, December the thirtieth, 1993].

As you know, the department is interested in [the 20th century English literature] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.

You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda.

Cordially,

亲爱的[罗杰博士]:

[南开大学外文系]特邀请您出席[1993年12月30日(星期六)早八点在(系会议室)]召开的

[学术年会]并作演讲。

正如您所了解的,[南大外文系]对[20世纪的英国文学颇感兴趣]。您对此领域很熟悉,您的见解定会给我们带来很大的兴趣。

我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复,以便作出安排。

摘要:邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式 (formal correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。 邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式 (formal correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。书写时应注意:

邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场合写清楚,不能使接信人存在任何疑虑。例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”这句话中所指的是哪个星期五并不明确,所以应加上具体日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”

1. 邀请朋友共进午餐 Inviting a friend to informal luncheon

Dear [Zhang Ying]:

Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?

My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can

[give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!

Affectionately yours,

Li Ming

亲爱的[张营]:

您能在[5月5日星期五中午12点钟] 来吃午饭吗?

我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂亮而聪明的女孩子,……同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也到这里来,也许在饭后我们能[开个舞会],说好,一定得来呀!

2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 Inviting friends to supper with the strangersDear [Susan]:

I know you are interested in [oil painting], so I’m sure you’ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin dun]! They are coming here to supper [next Sunday night, October the twelfth], and we’d like you and [Walter] to come, too.

[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil painting]. I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.

We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting you on the [twelfth]!

Affectionately yours,

Li Ming

亲爱的[苏珊]:

我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。他们将在[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也能同来。

英文版聚会邀请函篇二:6种英文邀请信范文

6种英文邀请信范文

邀 请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式 (formal correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。书写时应注意:

邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场合写清楚,不能使接信人存在任何疑虑。例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”这句话中所指的是哪个星期五并不明确,所以应加上具体日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”1. 邀请朋友共进午餐 Inviting a friend to informal luncheon

Dear [Zhang Ying]:

Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?

My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl ? and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon. Do say you’ll come! Affectionately yours, Li Ming

亲爱的[张营]:

您能在[5月5日星期五中午12点钟] 来吃午饭吗? 我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂亮而聪明的女孩子,??同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也到这里来,也许在饭后我们能[开个舞会],说好,一定得来呀!

2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 Inviting friends to supper with the strangers

Dear [Susan]:

I know you are interested in [oil painting], so I’m sure you’ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin dun]! They are coming here to supper [next Sunday night, October the twelfth], and we’d like you and [Walter] to come, too.

[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil

painting]. I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.

We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting you on the [twelfth]!

Affectionately yours, Li Ming

亲爱的[苏珊]:

我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。他们将在[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也能同来。

[林顿夫妇]是那么好的一对夫妻。我们是去年夏天在[伦敦]认识的。他们集有[各个不同时期精美的油画作品]。我知道,林顿先生在研究[油画]方面是颇有权威的。我深信,那天晚上您和瓦尔特同他们在一起,一定会很愉快。 我们准备在6点钟吃晚饭,这样就能有较长的时间闲谈。如果事前接不到您的回信,我就指望你们那天到来。

3. 邀请参加新厂开工典礼 Invitation to opening ceremony of new factory

Dear [Mr. Harrison]:

Our new factory will be commencing production on [April 10] and we should like to invite [you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.

As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our products, both at home and overseas. We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the compliments of accepting.

Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can arrange for you to be met. All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense. Yours faithfully,

亲爱的[哈里森先生]:

本公司新厂将于[4月10日]开始投产,希望能邀请[贤伉俪]来参加新厂开工典礼。 如您所知,新厂的设立是本公司的一个里程碑,而这正是海内外对本公司产品不断需求的结果。我们邀请了所有对本公司的成功贡献一切力量的个人,我们相信,您一定会赏光。

如您确能参加,请来函告知您抵达的时间 —— 以便我们为您安排会晤。当然,所有安排您在[10日晚间]夜宿的费用,皆将由公司代您支付。

4. 邀请来家中小住及周末聚会 An invitation for a house and weekend party

Dear [Jane]:

I hope [you and Fred] haven’t any plan for the weekend of [July twenty-fourth] as we’d like you to spend it with us at [Far Acres]. It’s simply beautiful here now, with everything in bloom!

I think we can promise [Fred] some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be sure to bring your tennis things, too, because [the Owens] are coming and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them.

There’s a very good train [Friday night]; I’ve marked it in red on the timetable. It gets you here about [seven-thirty] which is just in time for dinner. You can get a late train back [Sunday night], or there’s an early express that [Bob] usually takes on [Monday morning].

We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit ? and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that [Bob] can meet you at the station. Affectionately yours,

亲爱的[简]:

如果您[7月24日]没有什么活动安排,我希望[您和弗雷德]能同我们一起在[远庄园]共度周末,那里已经鲜花遍地,现正在最美丽的时节。 我想,今年我们能让[弗雷德]钓鱼钓得更快活。鱼儿比过去任何时候都爱上钓鱼。请把钓鱼的服装带来,也别忘记带上打网球的用具,因为我们还邀约了[欧文]夫妇,我想,你们是乐意同他们打网球的。 [星期五晚上]有一班舒适的火车,我已经在火车时刻表上做了红色记号,火车大约在[7点半钟]把你们送到这里,正是吃晚饭时间。[星期日晚上]你们可以乘晚车回来。或者,在[星期一早晨]也有一班快车,就是[鲍勃]常坐的那一班车。 我们希望没有什么事情会阻碍你们,我们在等待着你们光临??我知道[欧文夫妇]好盼望再次见到你们。准备乘哪一班火车,请一定告诉我们,好让[鲍勃]到车站迎接你们。

5. 邀请参加招待会 An invitation for a reception

Dear [Mr. Smith]:

It would give [me/us] great pleasure to have your presence at a

reception in honor of the Chinese delegation.

The reception will be held in the [the City Hall], on [Tuesday, October the fourth]. Cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].

[I/We] sincerely hope you can attend. Let [me/us] know. Sincerely yours

亲爱的[史密斯先生]:

如您能够出席为[中国代表团]而举行的招待会,[我(们)]将感到十分荣幸。

招待会定于[10月4日(星期二)]在[市政厅]举行。[6点钟]准时举行[鸡犬不宁尾酒会], 随之在[8点钟]举行[正式的晚宴]。 [我(们)]期待着您的光临。请提前通知您能否出席。

6. 邀请演讲Inviting someone to address a meeting

Dear [Dr. Rodger]:

[The English Department of Nankai University] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock, [Saturday morning, December the thirtieth, 1993].

As you know, the department is interested in [the 20th century English literature] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.

You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda. Cordially,

亲爱的[罗杰博士]:

[南开大学外文系]特邀请您出席[1993年12月30日(星期六)早八点在(系会议室)]召开的[学术年会]并作演讲。

正如您所了解的,[南大外文系]对[20世纪的英国文学颇感兴趣]。您对此领域很熟悉,您的见解定会给我们带来很大的兴趣。

我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复,以便作出安排。

英文版聚会邀请函篇三:老同学聚会邀请函英语

老同学聚会邀请函

亲爱的老同学:

你们好!

光阴荏苒,岁月如梭,逝者如斯夫。转眼间,我们从贞丰中学毕业已经5年了。

5年间年沧海桑田世事变迁,5年,人在旅途风雨兼程,5年韶华匆匆花开花落??5年间,我们每个人所走的路不尽相同,或春风得意,或平平淡淡,或艰辛坎坷,或更有甚者历经灾难深重??但是,无论人生如何浮沉,无论贫富贵贱如何变化,也无论世事如何的变迁,我们都没有忘记曾经的那句:既然选择了前方,我们就要风雨兼程,自己选择的路,跪着也要把它走完,没有忘记贞丰中学06届高三(10)班同学间的真挚友情。多少次梦里相聚,多少次心驰神往。

5年后的今天,我们正值豆蔻年华,青春年少。5的风霜雪雨,我们初尝人生的酸、甜、苦、辣,在经历些许世事的浮浮沉沉之后,才发觉:最难以忘怀和割舍不掉的依旧是那份同学情,这份情谊如同一坛老酒,越久就越香越浓,悠远而回味无穷;贞丰中学06届高三(10)班三年发生的故事,沉淀5年,依然让人感动,需要我们用一生去回忆、去收藏。

人生沉浮二十载,同学情义始最真;钱多钱少都有烦恼,官大官小没完没了。来吧!让我们暂时抛开繁忙的事务,挣脱身边的烦恼,远离尘世的喧嚣,相聚蓬勃的贞丰中学 ,忘却忧虑让心栖息;来吧!让我们一起重温那年的梦想,回归天真烂漫的赤子之心,激发我们奋发向上的热情和活力、青春!

贞丰中学06届高三(10)班

毕业5年同学聚会筹备小组

2011年 12月23日

附:毕业5年同学聚会活动方案

一、聚会时间、地点

时间:2011年2月27日(农历正月初五)

地点:

二、工作分工

聚会活动由毕业5年同学聚会筹备小组具体负责,筹备小组俞文晋、梅昌俊、余开丽、王丹、吴忠、余刚、杨周、龙廷金等同学组成,由梅昌俊担任秘书长。具体分工如下:

1、俞文晋、梅昌俊同学负责通知联系全体同学,因部分同学失去联系,请同学们互相转告,争取每个同学都能按时到会。

2、余刚同学负责落实聚会定餐等有关后勤工作。

3、王丹、余开丽同学负责聚会报、收费、结算。

4、龙廷金同学负责照相、摄像。

三、报到须知

1、凡参加聚会的同学每人出资100元(带家属的1人另交100元),报到时带交。经费使用以“量入为出”为原则,争取收支平衡,聚会结束后统一核算,并由筹备小组全体成员共同审核后予以公布,如有超支由筹备小组成员另外筹措弥补。

2、参会同学请于2月27日前告知余刚同学,以便落实用餐。

3、活动经费用于、同学聚餐、摄像、编印通讯录等。

四、活动内容

2月27日上午10时前报到。

2月27下午点2点:在酒店举行二十年同学聚会酒会。

2月27日晚上8点:在 ktv活动

2月28:各位同学返程。

附联系电话:俞文晋-15285460814、梅昌俊-18748965624、

余开丽-15085897833、王丹-18748880915、吴忠-18664328845、余刚-18785926137、杨周-18788740684、龙廷金-18785972928

贞丰中学06届高三(10)班

毕业5年同学聚会筹备小组

2011年 12月23日 篇二:同学聚会邀请函样本

同学聚会邀请函样本同窗汇——用心维系同学情!

亲爱的同学们:

同窗三载,温馨如昨,依然常驻心头;

悲欢岁月,依稀如梦,但愿记得你我!

初中一别,至今已近14载,当年同窗在挥手告别中各走一方。你是否时常忆起在学校时的青春岁月?是否记得十多前和你一起感悟人生、畅想未来、共同嬉戏的老同学?是否时常怀念母校的一草一木和同学间的纯真情感?一别十余载,多少悲欢离合,当年的同窗、今各西东。但我们相信:无论你回到故里,或远在他乡;也无论你多么闲暇,或何等繁忙??同窗之情不变。

我们很想约你,约你去往事里走走:听听久违的声音,看看久违的面孔,说说离别的思绪??尽管我们知道你很想抑制内心的期盼与波澜。但是这样难得的欢聚,会因你的缺席而黯然失色,更令我们黯然神伤!就让你我暂时抛开尘世的喧嚣、挣脱身边的烦恼,走到一起,尽情享受老同学相聚的温馨——让心栖息,忘却忧愁;谈谈友情;回首往事,畅想未来;交流感想,相互勉励??相信除了欣喜和激动,你还会有更多的收获!

你会来吗?我们用一如当年热切而期盼的眼睛,一如当年火热而年轻的心在等待亲爱的同学??

聚会草案

一、活动宗旨

回味纯真情谊、重温昔日情怀,延续同学友情、加强互助协作,现由本人(邓群英)负责成立活动小组,组织咱们毕业之后的同学聚会。

二、聚会原则:

1、坚持自愿的原则。

2、坚持财务共同负担的原则。

3、坚持财务公开的原则。

4、坚持一切从简的原则。

三、聚会时间:2014年2月1日

四、报道地点:原城郊中学(现城郊中心校)

五、组委会名单(待定:聚会中自荐或推举84班同学会组委会成员)

六、经费筹措:

同学聚会本着能者多担、取之于同学用之于同学的原则进行筹措,同学聚会过程中每位同学收取100元多交者不限。聚会结束时如经费节余则进入同学基金(留作下次聚会经费),不足则由组委会想办法补齐。希望经济条件较好的同学能够从经济上大力支持本次同学聚会,十四年见一面,清茶淡水也是情。

主要用于:聚会期间的餐饮、娱乐费用,照相合影、制作通信录的费用。七:聚会要求:每位同学都要讲团结、讲风格,互谦互让,避免斤斤计较,力争经过我们大家的努力把这次聚会办成一次团结、活泼、热烈、融洽的盛会,留下一段美好的回忆。

八、活动内容及流程

14:30:在聚会地点集合,集体合影,重温同学情,统一大家的联系方式。15:30:爱莲

广场留影或自由活动

17:00:准备用餐。(暂定南岭山庄)

九、征集

聚会主持人:大家推荐一个;摄影及器材:有的同学贡献一下。

“同窗汇”是国内首家专业的同学聚会服务机构。“同窗汇”成立以来始终如一的专注于同学聚会及其相关的聚会方案策划、文化衫制作、毕业纪念册制作、摄影制作、会场布置等领域。秉持“用心维系同学情”的宗旨,坚持创新,不断完善服务流程,不断提高服务质量,不断超越客户的期望,承办了数百场同学聚会,场场精彩,得到各届院校校友的好评。篇三:老同学聚会邀请函

老同学聚会邀请函

亲爱的同学:

弹指一挥间,一晃毕业多年。曾记否,毕业前,泪眼挥手相送;现如今,毕业后,记忆俨然朦胧。 感慨万千,物是人非。环肥燕瘦者,如今为人妻为人母;英俊倜傥者,如今为人夫为人父。想目睹一下当初她(她)么?想必,风采不现,神韵依旧。轻候一声:你好么?不恨郎娶妾嫁,不怨造物弄人,只盼来生再遇。我愿,忍受五百年的风吹、五百年的日晒、五百年雨淋,只愿你从身旁走过。喝口孟婆汤,穿过奈河桥,三生石已满,写不下许多情缘。 毕业后,单纯、幼稚、迷茫、困惑、梦想,而后羽化。笑过,哭过;快乐过、痛苦过;爱过,迷惘过:唯独缺少了你的分享和倾诉。

毕业前,曾经的毛头小伙,历练为淡定从容的成熟男,散发着温雅、稳健、睿智、内涵的气质;毕业前,清纯靓丽的女大学生,修炼成优雅纯粹的知性女,闪烁着智慧、温和、包容、自信的光芒。眼前的你,还是那个他(她)么? 挑灯夜战打牌,烛光微弱画图。废纸与水瓶齐飞,墨水共草坪一色:停电后的义愤还记得否?篮球场、足球场、电脑房、小花园、还有曾几次梦回的寝室。哥(姐)已不在学校,学校还有哥(姐)的传说!

煽情少表,牛叉少吹,言归正传。

兹定于某日举行同学聚会,万望还在乎四年同窗情义的你,积极参加。 地点:待定——你骂千遍万遍嫌少,人骂半句一句嫌多的母校!

为了保证将此次聚会搞成安定团结和谐的盛会,特要求如下:

第一,为方便交流同学感情,避免晒幸福秀恩爱,原则上,单人参加,不欢迎家属列席。友情提醒:小三、小白、前妻、前夫、情人、小蜜及其他中国法律不予认可的亲密关系人(例,同志哥),不在家属范畴。

第二,只叙同窗情,取缔攀比炫富之风。

②严禁佩戴名表,单价低于30k的不在名表之列。

③严禁配用gucci、lv、chanel等名包。

④严禁当着同学面对属下、秘书、乙方及家属大声电话呵斥,太有炫权之意。 ⑤严禁显耀房产、珠宝及干爹、干娘。

第三,以一颗平常心参加同学会,若是怀有“没事开开同学会,拆散一对是一对”之恶俗念头者,谨慎参会。本组织者有保障家庭和谐稳定之义务,倘若发现,及时纠偏,不留情面。若是:a.保密工作到位,不被其他同学察觉;b.其他同学视而不见;c.聚会结束后,单独交流者,均不在此列。

第四,费用:两天,暂定1k/人(非/家庭)。最终核算,多退少补。为保证费用的安全、放心,现实“物钱分开”原则,本组织者负责联系住宿、吃饭、娱乐等事项,另选一名信赖之同学(财务)负责埋单事宜。务必请同学们参会前将费用转账至该财务,凭汇款通知单或是网上汇款截图打印件参会!烦请财务务必仔细认真,做好记录,最后公布决算。

第五,各自做好安全工作。包括人身安全、财物安全。小心驾驶,安全第一。严禁酒后

驾驶。住宿注意防火防灾防盗。

第六,同学聚会,自愿原则,风险自担。本组织者不承担因突发事件或是意外事件的后果(例如旧情复燃、家庭矛盾等)。

参加聚会者,视为同意以上各条款。

相关热词搜索:邀请函 英文版 聚会 英文同学聚会邀请函 英文生日聚会邀请函

相关文章
最新文章

Copyright © 2008 - 2017 版权所有 博文学习网

工业和信息化部 湘ICP备09005888号-2