当前位置:首页 > 作文范文 > 作文体裁 > 续写 > 正文
 

我打算继续写故事英语

发布时间:2024-04-25 19:52:21 影响了:

以下是博文学习网为大家整理的关于我打算继续写故事英语的文章,希望大家能够喜欢!

我打算继续写故事英语篇一:2014人教版九年级英语Unit2英汉互译

2014人教版新目标初中英语九年级 Unit 2英汉互译

Role-play the conversation. 分角色表演以下对话。

Clara:

Ben:

Clara:

Ben:

Clara: Guess what? I’m going to Chiang Mai in two weeks. Wow, sounds like fun! But I believe that April is the hottest month of the year there. Yes, that’s true. But there’s a Water Festival from April 13th to 15th. I wonder if it’s similar to the water festival of the Dai people in Yunnan Province. Yes, I think so. This is the time of the Thai New Year. People go on the streets to throw

water at each other.

Ben: Cool! But why do they do that?

Clara: Because the new year is a time for cleaning and washing away bad things. Then you’ll

have good luck in the new year.

克拉拉:猜猜看?两周后我打算去清迈。

本: 噢,听起来很有趣!但是我认为四月是那里一年中最热的月份。

克拉拉:是的,的确如此。但在那里从四月十三至十五日是泼水节。

本: 我想知道这个节日与云南省傣族的泼水节是否相似。

克拉拉:是的,我认为是这样。此时正值泰国新年期间。人们上街相互泼水。 本: 好爽哦!但是他们为什么这样做呢?

克拉拉:因为新年是洗尽晦气的时刻,此后将在新的一年中好运连连。

Read the passage about Mid-Autumn Festival and answer the questions.

阅读这篇关于中秋节的短文,然后回答以下问题。

1. How do people celebrate Mid-Autumn Festival? 人们怎样庆祝中秋节?

2. What do mooncakes look like? What meaning do they carry? 月饼看上去像什么?代表什么意义?

3. What story is the reading about? 这篇短文是关于什么故事的?

Full Moon, Full Feelings

月圆情浓

Chinese people have been celebrating Mid-Autumn Festival and enjoying mooncakes for centuries. Mooncakes have the shape of a full moon on mid-autumn night. They carry people’s wishes to the families they love and miss.

数千年来,中国人一直庆祝中秋节,吃月饼。月饼是中秋之夜满月的形状,寄托着人们对他们深爱与思念的家人的祝福。

There are many traditional folk stories about this festival. However, most people think that the story of Chang’e is the most touching. Chang’e was Hou Yi’s beautiful wife. After Hou Yi shot down the nine suns, a goddess gave him a magic medicine to thank him. Whoever drank this could live forever, and Hou Yi planned to drink it with Chang’e. However, a bad man, Feng Meng,

tried to steal the medicine when Hou Yi was not home. Chang’e refused to give it to him and drank it all. She became very light and flew up to the moon. Hou Yi was so sad that he called out her name to the moon every night. One night, he found that the moon was so bright and round that he could see his wife there. He quickly laid out her favorite fruits and desserts in the garden. How he wished that Chang’e could come back!

关于中秋节,有许多民间传说。不过大多数人认为嫦娥的故事最令人感动。嫦娥是后羿的漂亮妻子。在后羿射下九个太阳后,一个女神送给他仙药作为酬谢。谁喝了这种药便能长生不老,后羿打算与嫦娥一起服用。但是,坏蛋逢蒙试图趁后羿不在家之际偷药。嫦娥拒绝把仙药给他,一饮而尽。她变得非常轻盈,飞上月宫。后羿悲痛不已,每天晚上对着月亮大声呼唤她的名字。一天晚上,他发现月亮又明又圆,以致能够看见他的妻子就在那里。他飞快地在花园里摆出了她最爱吃的水果和点心。他多么希望嫦娥能回来啊!

After this, people started the tradition of admiring the moon and sharing mooncakes with their families.

此后,崇拜月亮并与家人一起分享月饼开始成为人们的传统。

Read the passage about Christmas and answer the questions.

阅读这篇关于圣诞节的短文,然后回答以下问题。

1. What are the common things that people think of for Christmas? 人们对圣诞节的一般看法是怎样的?

2. Who wrote A Christmas Carol? 《圣诞颂歌》的作者是谁?

3. What is the true meaning or spirit of Christmas? 圣诞节的真谛或精神是什么?

The Spirit of Christmas

圣诞精神

Many would agree that when we think of Christmas, we

probably think of gifts, Christmas trees and Santa Claus. But

behind all these things lies the true meaning of Christmas: the

importance of sharing and giving love and joy to people around

us. The story in A Christmas Carol is perhaps the best example

of this.

许多人并不否认,在想到圣诞节时,我们可能会想到礼物、

圣诞树和圣诞老人。但是隐藏在这一切背后的是圣诞节的真

谛:与我们身边的人们分享和奉献爱心与快乐的重要性。《圣

诞颂歌》中的故事也许是这种意义的典范。

A Christmas Carol is a famous novel written by Charles Dickens. It is about an old man named Scrooge who never laughs or smiles. He is mean and only thinks about himself, and doesn’t treat others nicely. He just cares about whether he can make more money. And he hates Christmas. One Christmas Eve, Scrooge sees the ghost of Jacob Marley, his dead business partner. Marley used to be just like Scrooge, so he was punished after he died. He warns Scrooge to change his ways if he doesn’t want to end up like him. He also tells Scrooge to expect three spirits to visit

him.

《圣诞颂歌》是查尔斯·狄更斯写的小

著名短篇小说。故事的主人公是一个名

叫斯克鲁奇(Scrooge,守财奴)的老汉,

他从来不笑。他吝啬自私,从不与人为

善。他只关心能否挣到更多的钱,并且

厌恶圣诞节。在一个平安夜,斯克鲁奇

看到了他那死去的合伙人雅克布·马利

的幽灵。马利过去曾经就像斯克鲁奇一

样,因此他在死后受到了惩罚。他告诫

斯克鲁奇,如果不想落得与他同样的下

场,就得改弦更张。他还告诉斯克鲁奇,

将会有三个幽灵来拜访他。

That night, three ghosts visit Scrooge. First, the Ghost of Christmas Past takes him back to his childhood and reminds Scrooge of his happier days as a child. Then the second spirit, the Ghost of Christmas Present, takes him to see how others are spending Christmas this year. Everyone is happy, even poor people. The last one, the Ghost of Christmas Yet to Come, takes him to the future. He sees that he is dead but nobody cares. Scrooge is so scared that he wakes up in his bed and finds out it is already the next morning on Christmas Day!

当天夜晚,三个幽灵拜访了斯克鲁奇。首先,“过去之灵”带他回到了童年时代,让斯克鲁奇回忆起他孩提时代的欢乐时光。第二位是“现在之灵”,带他看了看其他人今年是怎样过圣诞节的。每个人甚至穷人都很幸福。最后一位是“未来之灵”,将他带到了将来。他看到他死了,但是无人在意。斯克鲁奇痛彻心扉,在床上惊醒,发现已经是圣诞节的第二天早上了!

He decides to change his life and promises to be a better person. He happily celebrates Christmas with his relatives. He also gives gifts to people in need. He now treats everyone with kindness and warmth, spreading love and joy everywhere he goes. And that is the true spirit of Christmas! 他决定改变人生,发誓做个更好的人。他开心地与亲戚们一起庆祝圣诞节,并给有需要的人赠送礼物。他现在无论走到哪里,都用善良和热情待人,传播爱心与欢乐。这才是圣诞节的真谛!

我打算继续写故事英语篇二:新目标八年级英语

新目标八年级英语(上)单元句子讲解(Unit 6)

1、 What do you want to be when you grow up?你长大了想做

什么?① 本句含when引导的时间状语从句,若主句、从句的动作都尚未发生,则主句用一般将来时(或表示将来含义)、祈使句或含有情态动词的句子。从句常用现在一般时表将来。类似的还有before、after、as soon as、not?until引导的时间状语从句和if/unless引导的条件状语从句。②grow up意为“长大,成长”为不及物动词短语,其后不接宾语。

2、 I’m going to keep on writing stories.我打算继续写故事。

keep on“继续”keep on doing sth“继续做某事”keep的用法主要有:①keep +sb/sth +形容词/介词短语。其意为“让某人/某物保持某种状态。②keep sb/sth doing sth其意为“让某人/某物坚持/不断做某事” ③keep常用来代替borrow表示延续意义,可跟一段时间连用。例:How long can I keep the book?这本书我能借多久?但不能说:

3、My parents want me to be a doctor,but I’m not sure about that。我父母想要我当医生,但我没有把握。

①be sure about/of 后跟名词或v.ing,意为“确信??”;“对??有把握”;②be sure+不定时表示说话人对句子主语作出的判断,意为“必定”“必然会”例:It is sure to rain.天一定会下雨;③“be sure+宾语从句”表示主句主语对宾语从句中涉及的事物作出的判断,意为“确信某事一定会??”例:We are sure that he is able to get good grades.我们确信他能取得好成绩。④make sure“确保,查明”,后接不定式或宾语从句。例:

Make sure to close the door when you leave the classroom.当你离开教室时确保关上门。

Make sure that you can find out the truth soon。确保你能很快找出真相。

4、When we make resolutions at the beginning of the year,we hope that we are going to improve our lives.当我们在年初做决心时,我们希望我们将会改善我们的生活。

5、Some people write down their resolutions and plans for the coming year.有的人把新年决心和计划记下来。

write down“写下,记下”名词作宾语时既可放在中间也可放在后面;但代词作宾语时只能放在中间。

6、For example,some people promise themselves they are going to start an exercise program or eat less fast food.例如,有些人向他们自己承诺要进行体育锻炼或少吃快餐食品。

7、The first resolution has to do with my own personal improvement.第一个决心与自我提升有关。

8、Sometimes the resolutions may be too difficult to keep.有时决心可能太难以至不能坚持。

“too+形容词/副词(原级) +to do sth”为固定结构,意为

“太??而不能”该句型可与“so?that?”或“not?enough to?”进行转换。例:The boy is too young to go to school.

这个男孩太小以至不能去上学。?The boy is so young that he can’t go to school.这个男孩如此的小以致他不能去上

学。?The boy isn’t old enough to go to school.这个男孩不足够大得去上学。

我打算继续写故事英语篇三:1-8翻译参考答案

一.翻译

1) 史密斯太太对我抱怨说,她经常发现与自己十六岁的女儿简直无法沟通。

Mrs. Smith complained to me that she often found it simply impossible to communicate with her 16-year-old daughter.

2) 我坚信,阅读简写的 (simplified) 英文小说是扩大我们词汇量的一种轻松愉快的方法。

I firmly believe that reading simplified English novels is an easy and enjoyable way of enlarging our vocabulary.

3) 我认为我们在保护环境不受污染 (pollution) 方面还做得不够。

I don’t think we’re doing enough to protect our environment from pollution.

4) 除了每周写作文外,我们的英语老师还给我们布置了八本书在暑假里阅读。

In addition to/Apart from writing compositions on a weekly basis, our English teacher assigned us eight books to read during the summer vacation.

5) 我们从可靠的消息来源获悉下学期一位以英语为母语的人将要教我们英语口语。

We’ve learned from reliable sources that a native English speaker is going to teach us spoken English next term/semester.

6) 经常看英语电影不仅会提高你的听力,而且还会帮助你培养说的技能。

Seeing English movies on a regular basis will not only improve your ear, but will also help you build your speaking skills.

7) 如果你们对这些学习策略有什么问题,请随便问我。我将更详细地进行讲解。

If you have any questions about these learning strategies, please feel free to ask me. And I’ll explain them in greater detail.

8) 那个加拿大女孩善于抓住每个机会讲汉语。这就是她为什么三年不到就熟练地掌握了汉语口语的原因。

The Canadian girl is good at seizing every opportunity to speak Chinese. That’s why she has gained a good command of spoken Chinese in less than three years.

二.翻译

1) 幸好附近有家医院,我们立刻把他送到了那里。

Fortunately there was a hospital nearby and we took him there at once.

2) 胜利登上乔治岛 (George Island) 后,船长向指挥部 (the headquarters) 发了一份无线电报。

After succeeding in landing on George Island, the captain sent a radio message to the headquarters.

3) 他决心继续他的实验,不过这一次他将用另一种方法来做。

He is determined to continue his experiment but this time he'll do it another way.

4) 她在读这部小说时,不禁想起了她在农村度过的那五年。

When she read the novel, she couldn't help thinking of the five years she had spent in the countryside.

5) 玛丽觉得单靠自己的力量执行她的计划是困难的。

Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself.

6) 我们认为他不能在一刻钟内走完那段距离,但他却成功地做到了这一点。

We didn't think he could cover the distance in a quarter of an hour, but he succeeded in doing it.

7) 甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿。

Even after his doctor told him he had lung cancer, Chichester would not give up his old dream of sailing round the world.

8) 我正忙着做一种新的捕鼠 (rats) 装置时,马克走来拖着我出去看花展了。

I was busy making a new device for catching rats when Mark came and dragged me out to a flower show.

三.翻译

1) 那位名演员似乎很乐意在剧中扮演一个次要角色。

That famous actor seemed content to play a minor part in the play.

2) 国庆节要到了,咱们把寝室彻底(thorough)打扫一下吧。

National Day is round the corner. Let's give our bedroom a thorough clean.

3) 她非常勉强地同意让一位年轻医生为她做手术。

She agreed, very reluctantly, to be operated on by a young doctor.

4) 他们已安排好让我们明天去游览长城,我相信我们在那儿一定会玩得很开心。

They've arranged for us to visit the Great Wall tomorrow. I'm sure we'll have a good time there (we'll enjoy ourselves there).

5) 老人读完信后失望之极,竟用颤抖的手指把它撕得粉碎。

After reading the letter the old man was so disappointed that he tore it into little bits with trembling fingers.

6) 老两口为他们的孙子感到骄傲,因为他在第28届奥运会上获得了两枚金牌和一枚铜 (bronze) 牌。

The old couple were proud of their grandson, who won two gold medals and a bronze at the 28th Olympic Games.

7) 即使他的祖母不能来参加他的生日宴会,她也会寄给他一件可爱的礼物。对这一点汤姆深信不疑。

Even if his grandmother could not come to his birthday party, she would send him a lovely present. Tom was sure of that.

8) 昨天是玛丽的二十岁生日。她父亲寄给她一双靴子,她母亲为她买了一盒巧克力 (chocolates),而她的男朋友则带给她一束红玫瑰。

It was Mary's twentieth birthday yesterday. Her father sent her a pair of boots. Her mother bought her a box of chocolates. And her boyfriend brought her a bunch of roses.

四.翻译

1) 接受这份工作就得经常在周末上班,但约翰并不在意。

To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn't mind.

2) 众所周知,肺癌至少部分地是由于吸烟过多而引起的。

It is well known that lung cancer is caused at least in part by smoking too much.

3) 我祖父母说,发明电视的那个人曾住在他们那个地段。

My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood.

4) 我提议咱们会后马上去办公室找史密斯教授,邀请他参加我们的英语晚会。

I propose that we go to find Prof. Smith in his office right after the meeting and invite him to our English evening.

5) 她因那病开过两次刀,身体十分虚弱,几乎站不起来。

Having been operated on twice for the disease, she was so weakened that she could barely stand up.

6) 教育家们认为,伴随着电视机长大的一代人,在电视机前花的时间太多,以致没有足够的时间学习了。

Educators think that the generation growing up with television spend so much of their time in front of the TV that they do not have enough time to study.

7) 我真希望你能拿出一个比这更好的解决办法 (solution) 来。

I do hope that you can come up with a better solution than this one.

8) 乍一看,这幅画并不好,但经过仔细观察,我们才发现它的确是一幅杰作 (masterpiece)。

At first glance the picture didn't look very good, but after examining it carefully, we found that it was indeed a masterpiece.

五.翻译

1) 简从书架上拿了一本杂志,开始东一页西一页地随便翻阅。

Jane picked up a magazine from the bookshelf and started reading here and there at random.

2) 我随信附上这篇故事的几张插图。

With this letter I enclose some illustrations for the story.

3) 那幢古老的建筑物四周有一圈高墙。

The ancient building was enclosed by a high wall.

4) 格林大夫忙着研制一种治艾滋病 (AIDS) 的药物,但从下月起他就能安排时间在星期一上午看二十个左右的病人了。 Dr. Green is busy working on a cure for AIDS, but from next month on he'll be able to fit in twenty patients or so on Monday morning.

5) 他讲了个故事来说明为什么在详细查看其条款 (provisions) 之前决不要在任何合同上签字。

He told a story to illustrate why you should never sign any contract before you have examined its provisions in detail.

6) 他们老是对她说她有数学天才,她感到很不好意思。

She was embarrassed when they kept telling her she had a genius for mathematics.

7) 天知道我们那个傻小子什么时候能中学毕业。

God knows when that dumb kid of ours is going to graduate from high school.

8) 亨利的最近一部小说和他女儿的第一本书都于三个月前出版,令他们惊讶的是,后者已经售出一百多万册。

Hey's latest novel and his daughter's first book were both published three months ago, and to their astonishment, the latter has already sold over a million copies.

六.翻译

1) 据报道,那条铁路曾因洪水而停止修建。

It was reported that the building of the railway had been held up by a flood.

2) 罢工结果,资方接受了工人的要求。

The strike resulted in the management's accepting the workers' demands.

3) 煤矿工人们决定为争取更好的工作条件举行罢工。

The coalminers decided to go on strike for better working conditions.

4) 我很想买这本英文词典,遗憾的是我身上带的钱不够。

I'd like very much to buy the English dictionary. Unfortunately, I haven't got enough money on me.

5) 我想先和你讨论一下这篇文章的英译稿,然后再把它寄给霍布斯先生。

I'd like to talk over with you about the English translation of the article before sending it to Mr. Hobbs.

6) 那位外国专家希望在三年内达到所有的目标。

The foreign expert hopes to achieve all his aims in three years.

7) 一个科学家要跟上本领域的新发展,你认为必须做些什么?

What do you think a scientist must do in order to keep up with the latest developments in his field?

8) 作者认为,如果优秀工人经常得到加薪和提拔,他们就会有更大的生产积极性。

The author thinks that if excellent workers get frequent pay increases and promotions, they will have greater incentive to produce.

七.翻译

1) 萨姆买不起他极想要的那种照相机,因为那相机太贵了。

Sam could not afford (to buy) the camera he longed for because it was too expensive.

2) 整个上午他都在忙于写那篇故事,只是偶尔停下来喝杯茶。

He was busy writing the story all the morning, only breaking off occasionally to have some / a cup of tea.

3) 他是个富人家的儿子,不过看上去已经家道中落了。

He is the son of a wealthy family, but he seems to have come down in the world.

4) 他常利用她缺乏生意头脑(business sense)而欺骗她。

He often took advantage of her lack of business sense to cheat her.

5) 王教授,请您赏光来参加我们星期六的英语晚会好吗?

Prof. Wang, would you do us a favor by coming to our English evening this Saturday?

6) 看外表他一点也不像是个八十多岁的老人。

He does not seem to be an old man in his eighties, considering his appearance.

7) 他们肯定没打算把他培养成一名工程师,我猜想他们永远也不会这样做。

Undoubtedly they do not have the intention of making an engineer of him, and I suspect they never will.

8) (转 载于:www.hnNscy.CoM 博文学习网:我打算继续写故事英语)我怀疑这家工厂什么质量控制也没有。经过一周的观察,我发现情况果真如此。

I suspected there was no quality control whatsoever in the factory. After making observations for a week I found this was indeed the case.

八.翻译

1) 我很幸运,在我年轻的时候就学会了许多不同的技能。

I am lucky to have acquired a wide range of skills when I was young.

2) 这些画价值在五千万美元左右,绝不能直接暴露在阳光之下。

These drawings, which are worth something like 50 million dollars, must not be exposed to direct sunlight.

3) 我儿子写出他第一首诗的时候,我就知道他有天赋。

I knew my son got talent when he composed his first poem.

4) 由于流感(the flu)在社区传播,她用暖和的冬衣将自己裹起来,以防传染上这种疾病。

As the flu was spreading in the community, she wrapped herself in warm winter clothing to avoid catching the disease.

5) 被告(defendant)否认他曾经向政府官员付钱以获得合同。

The defendant denied that he had ever made any payment to the government official to get a contract.

6) 我吃惊地看到,当他妻子泄露了一个家庭秘密的时候,他掴了她一记耳光。

I was startled to see he slapped his wife in the face when she revealed a family secret.

7) 他说他掌握了一个关于战争的秘密文件,这使每一个在座的人都大为吃惊。接着他啪地一声打开公文包(briefcase)便开始读起来。

He astonished everyone present by saying that he possessed a secret paper about the war. He then snapped open his briefcase and began to read it.

8) 当他渐渐地获得了信心的时候,他的语调变得自然了,说起话来也就自然脱口而出了。

As he gradually acquired confidence, his tone became natural and his words came out spontaneously.

相关热词搜索:英语 续写 故事 我打算 我的新年打算英语作文 我的寒假打算英语作文

相关文章
最新文章

Copyright © 2008 - 2017 版权所有 博文学习网

工业和信息化部 湘ICP备09005888号-2