当前位置:首页 > 教学设计 > 英语教案 > 正文
 

外贸与包装相关的英语教案

发布时间:2017-02-12 影响了:

博文学习网小编为您收集整理的外贸与包装相关的英语教案,提供全面的外贸与包装相关的英语教案信息,希望对您有用!

外贸与包装相关的英语教案篇一:外贸英语口语教案3

Names of some famous movies:

1. Air Force one 空军一号

2. The Lion King 狮子王

3. Toy Story 玩具总动员

4. Speed 生死时速

5. True Lies 真实的谎言

6. Forrest Gump 阿甘正传

7. Casablanca 北非谍影

8. A Walk in the Clouds 云中漫步

9. Saving Private Ryan 拯救大兵瑞恩

10. Gone with the Wind 乱世佳人

11. Notting Hill 诺丁山

12. What Women Want 倾听女人心

13. Forever Young 青春永驻

14. The Patriot 爱国者

15. Brave Heart 勇敢的心

16. Chocolate 浓情巧克力

17. Pearl Harbor 珍珠港

18. Pretty Woman 风月俏佳人

19. Runaway Bride 逃跑新娘

20. My Best Friend’s Wedding 最好朋友的婚礼

21. Sleepless in Seattle 西雅图不眠夜

22. While you were sleeping 当你熟睡时

23. Princess Diary 公主日记

24. Beauty and Beast 美女与野兽

25. Robin Hood Prince of Thieves 侠盗罗宾汉

26. You have Got Mail 电子情书

27. As Good As It Is 尽善尽美

28. An Officer And A Gentleman 冲上云霄

29. Summersby 似是故人来

30. Two Weeks Notice 两周情人

Eleven different kinds of films:

1. Ethical Films: 社会伦理片

Rain Man 雨人 (Dustin Hoffman, Tom Cruise)

Scent of a Woman 闻香识女人 (Al Pacino)

Forrest Gump 阿甘正传 ( Tom Hanks)

2. Campus Life Films 校园生活片

School Ties 非常学生 (Matt Damon)

3. War Films 战争片

Saving Private Ryan 拯救大兵瑞恩 (Tom Hanks)

Born on the Fourth of July 生逢七月四日 (Tom Cruise)

4. Legend-Based Films 历史传记片

Lawrence of Arabia 阿拉伯的劳伦斯

Gandhi 甘地传

Brave Heart 勇敢的心 (Mel Gibson )

Beautiful Life 美丽人生

5. Western 西部片

Dance with Wolves 与狼共舞 (Kevin Costner )

Unforgiven 不可饶恕 (Clint Eastwood)

6. Road Films 公路片

Thelma and Louise 末路狂花

7. Political Films 政治

JFK 刺杀肯尼迪 (Kevin Costner )

Schindler’s List 辛得勒名单 (Ben Kingsley)

8. Romance 浪漫爱情片

Casablanca 北非谍影 (Humphrey Bogart, Ingrid Bergman)

Ghost 人鬼情未了 (Patrick Swayze, Demi Moore, Whoopi Goldingberg)

Sense and Sensibility 理智与情感 ( Emma Thompson, Kate Winslet, Hugh Grant)

9. Sci-Fi Films 科幻片

E.T. ( The Extra-Terrestrial) 外星人

Jurassic Park 侏罗纪公园

10. Thriller 惊险悬念片

Rebecca 蝴蝶梦 (Laurence Oliver)

The Silence of the Lambs 沉默的羔羊 (Jodie Forster, Anthony Hopkins)

11. Musical 音乐歌舞片

The Sound of Music 音乐之声

Singing in the Rain 雨中曲 (Gene Kelly)

外贸与包装相关的英语教案篇二:《外贸英语函电》教案下

Chapter Ⅵ

L/C Establishment, Extension and Amendment

Lesson Fourteen

(A)Urging Establishment of L/C

【Teaching Contents】

In writing a letter urging an L/C, we should do it clearly, concisely and politely. What is more, we should give the reason why we should do so in order to convince the buyer to accept our request and act accordingly. This is a letter from the sellers. In the letter the sellers remind the buyers that the time of shipment is approaching, but they have not yet received the relative L/C. Therefore the sellers ask the buyers to open the L/C immediately so that they can make the shipment as stipulated. (B) A Reply

【Teaching type】

Theory teaching, discussion, practice

【Key Words & Expressions】

urging establishment of L/C expedite in accordance with expire for an amount ofbrisk stress affectin advance

【Time Arrangement】

Step 1: Lean-in(20m)

Step 2: Details of the letter(1h)

Step 3: Revision (5m)

Step 4: Homework(5m)

【Teaching Methods】

Instruction, discussion, practice

【Teaching Resources】

Multi-media

【Teaching Procedures】

Step 1: Lead-in

1. Give the brief introduction of the L/C to the students and make sure they can understand the main

points of the L/C in the international trade.

2. Focus on the brief introduction of the urging establishment of L/C.

→ Urging the customer into establishing an L/C:

When a contract is concluded, the buyer is usually under the obligation to establish an L/C with his bank within the time limit stipulated in the sales contract. Especially for bulk sale or the commodities produced according to buyer’s request, it is very important for the buyer to open the L/C in time; otherwise, the seller can’t arrange the production and commodities.

Normally, the buyer’s L/C should reach the seller 15 days (or 30 days) before shipment. But in practice, foreign customers always delay opening the L/C when the market condition changes or the shortage of fund arises. So we should always keep an eye on it.

→ To promote the business, we should urge the other side to open the L/C under the following conditions:

(1) the contract stipulates a relatively long shipment(as for 3 months), and the buyer should open the L/C several days before the shipment(as for 15 days). Then we should inform buyer the estimated shipment and urge him into opening the relative L/C on time.

(2) if we can advance the shipment, we may negotiate with the buyer and request advancing opening the L/C.

(3) if the buyer fails to open the relative L/C on time , the seller owns the right to claim compensation for damages.

(4) although it is not the deadline, but if we find that the customer’s credit is not fine or the market condition is changing, we also may urge the buyer into opening the L/C.

→ 催证

在信用证方式下,买方按约定的时间开证是卖方履行合同的前提条件。

在正常情况下,买方信用证最少应在货物装运期前15天(有时规定30天)开到卖方手中。但在实际业务中,买方往往拖延开证.

因此,卖方在以下几种情况下,应及时催促买方开证:

(1)、合同规定装运期限较长(如三个月),同时规定买方应在我方装运期前一定期限(如15天)内开证,那么我们应在通知对方预计装运期时,同时催促对方按约定时间开证。

(2)、如果根据我方备货和船舶情况,有可能提前装运时,也可与对方商量,要求其提前开证。

(3)、买方未在销售合同规定期限内开立信用证,卖方可催促买方开证。经催促后买方仍不开证的,卖方有权向对方要求损害赔偿。

(4)、开证期限未到,但发现客户资信不佳,或市场情况有变,也可催促对方开证。

Step 2: Details of the letter

Give a brief introduction of the establishment of L/C to the students. Ask the students to read the whole letter first and let them get the general idea of it. Then explain it in details.

I.Language Points

1. urge: vt. 催促,劝说

e.g. Recently they have been urging us for execution of their order for 3000 gross pencils.

最近他们一直在催促我们履行有关三千罗铅笔的订单。(1罗=12打)

Your are urged to give an early reply to our enquiry for groundnuts.

请早日答复我们有关花生的询盘。

As requested, we have urged the manufacturers to get the goods ready so that we may make delivery by the end of the month.

2. establish: vt. 开立;建立;确立;开设

→ establish/open/issue an L/C开立信用证

e.g. We hope to establish mutually beneficial business relations with all prospective customers.

我们希望与所有潜在的客户建立互利的贸易关系。

Our brand has already established itself firmly in public favor.

我们的品牌已在公众中确立了信誉。

We are glad to inform you that we have established a branch office in London.

欣然告知你方我们已在伦敦开设了一家分公司。

→ establishment : n. 开立;建立

e.g. We are arranging for the establishment of the relative L/C with the bank at this end.

我们正安排此地银行开立有关信用证。

We take this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you.

我们借此机会与你们联系,希望与你们建立贸易关系。

3. L/C = letter of credit : 信用证

→ ◇ sight L/C 即期信用证

◇ time / usance / term L/C 远期信用证

◇ confirmed L/C 保兑信用证

◇ irrevocable L/C 不可撤销的信用证

◇ documentary L/C跟单信用证

◇ transferable and divisible L/C 可转让与可分割的信用证

◇ to open / establish / issue an L/C开证

◇ to amend an L/C 改证

◇ to extend an L/C 展证

→ e.g. As the goods under your Order No.101 have been ready for shipment, we hope you will open the

letter of credit as soon as possible.

因101号订单项下货物已备妥待运,请尽快开证。

4. expedite:vt. 加速

e.g. We will appreciate it if you will expedite your offer.

如能尽快报盘,则不胜感激。

5. in accordance with: 与…相一致;按照,根据

→ ☆ in exact/full accordance with与…完全一致

☆ in strict/precise accordance with与…严格一致

e.g. The quality of the goods must be in strict accordance with that of the sample.

货物的质量必须与样品质量严格一致。

In accordance with faxes exchanged, we are glad to have purchased from you 100 dozen cotton bed-sheets.

根据往来电传,很高兴向你方购买了100打棉质床单。

6. at an early date: 早日,尽早

e.g. Kindly let us have your specific enquiry at an early date.

请尽早寄来你们的具体询盘。

We would like you to quote us at an early date, stating individual price of each model.

请尽早报盘,并说明每种型号的具体价格。

7. draw one’s attention to…: 提醒某人注意……

→ ☆ draw / invite / call / direct / attract one’s attention to + noun.

☆ draw sb’s attention to + the fact + the clause

e.g. We wish to call your attention to the fact that as we are badly in need of the goods, please expedite shipment as much as possible.

Your attention is drawn to the fact that as the expiry date is coming near, please expedite the shipment, under advice to us.

8. expire: v. (指某事经过一段时间)期满,到期;终止

e.g. The trade agreement between the two countries will expire next year.

两国的贸易协议将在明年到期。

→ expiry / expiration : n. 终止;期满,届期

e.g. What is the expiry date on your library book?

你从图书馆借的那本书什么时候到期?

The President can be elected again at/on the expiration of his first four years in office.

总统第一任四年任期届满后可重新当选.

The goods under our Order No.123 must arrive before the expiration of our import licence.

9. in one’s favor: 以…为受益人

e.g. We have opened an irrevocable L/C in your favor a week ago.

我们已于一周前开给你方一份不可撤销的信用证。

10. for an amount of : 总金额计…

e.g. We thank you for your L/C No. 123 for the amount of $3,621 to cover your order for Sewing Machines.

感谢你方开来的购买缝纫机的123号信用证,总金额计3621美元。

11. the Chase Manhattan Bank, Inc. :美国大通银行

12. brisk: adj. 活跃的,兴旺的

e.g. Fashions are in brisk demand in our market.

我处市场对时尚商品有大量需求。

The market is brisk.

市场繁荣(或行情活跃)。

→ ☆ The market is strengthening ( rising, advancing, declining).

行情在上涨 / 下跌。

☆ The market is firm (strong, weak, easy, active, stagnant).

行情坚挺(疲软, 活跃, 呆滞)。

13. stress: v. 着重强调 →stress + that clause

stress + n.

e.g. The sellers stressed the importance of establishing L/C in strict accordance with the stipulations of the contract.

The sellers stressed that the establishment of L/C should be in strict accordance with the stipulations of the contract.

The Chinese Government stressed the point that the technology introduced from abroad should be truly advanced and (转 载 于:wWw.HnnsCY.cOM 博文学习网:外贸与包装相关的英语教案)appropriate to China’s needs.

中国政府强调,引进的国外技术应该是真正先进和适合中国需要的。

→ stress: n. 重点

e.g. The sellers put (lay, give) stress on (to) the importance of establishing L/C in strict accordance with the stipulations of the contract.

It is necessary to lay stress on the packing as well as the quality.

将重点放在包装上和在质量上是必要的。

14. involve: v 牵涉,卷入(接us, you, them 等时和“in”连用)

e.g. We hope this will not involve you in any great inconvenience.

我们希望这不会给你们造成任何不便。

Any change of specifications would involve us in a great deal of trouble.

规格的任何变更都将给我们带来很多麻烦。

15. affect: v. 影响

e.g. The important decision will affect the company’s future.

这一重要的决定将影响公司的未来。

16. in advance: 预先

e.g. thank you in advance 预致谢意

II. Chinese version of the letter:

(A)

敬启者:

兹提及贵公司第465号订单即5000打维瓦牛仔裤的事宜。

请注意交货日期将至,但我方尚未收到相关信用证。若能速开信用证以使我方能按时装运货物,将不胜感激。

为免再有延误,务请开立的信用证条款与合同条款完全一致。

盼早复。

谨 启

(B)

敬启者:

请注意我公司第465号订单订购5000打维瓦牌牛仔裤事宜。我们已于4月9日由旧金山的美国大通银行开出了以你方为受益人的一份不可撤销的保兑的信用证,金额为250,000美元,该证到期日为6月15日。

若能尽快装运我们所订货物,以使我们能赶上季节刚开始的旺销需求,将不胜感激。

我们必须强调,任何延误都将引起本公司与客户之间的不便,进而影响你我双方今后业务发展。 在此对你方的合作预致谢意。

谨 启

Step 3: Revision

After explaining the whole letter in details, ask the students to go through the letter and keep these important points in their mind. Make sure they can master the key words and phrases appeared in the letter.

Step 4: Homework

1. Finish the exercises.

2. Remember the new words and important language points.

3. Prepare the next lesson.

Key to Lesson Fourteen

外贸与包装相关的英语教案篇三:08 外贸口语教案1、2

相关热词搜索:外贸 相关 英语教案 外贸包装常用英语 外贸英语函电教案

相关文章
最新文章

Copyright © 2008 - 2017 版权所有 博文学习网

工业和信息化部 湘ICP备09005888号-2